Citat:
Au197/79:
Evo da podelim sa vama informaciju o spajanju porodice.
Zvanično se spajanje radi tako što onaj ko noće da se spoji podnosi zahtev u svoj matičnoj državi. Npr. moja supruga bi morala iz Beograda da podnese zahtev.
Nezvanično ali samo u posebnim uslovima moguće je i iz same Nemačke podneti zahtev uz prethodno prikupljenu svu dokumentaciju iz Srbije i to u provih 90 dana od dolaska u Nemačku kao turista.
Za takvu mogućnost sam prvo čuo od kolege za kojega su iz firme urgirali za spajanje iz Nemačke. A onda sam pitao službenicu prilikom uzimanja EU plave karte (kad se kovertuje ulazna koja važi 3 meseca u četvorogodišnju) koja mi je potvrdila mogućnost. Pitao sam da li je i za nas to moguće budući da je supruga u 4. mesecu trudnoće pa joj nije do putovanja tamo-vamo. Dakle moguće je ponekad :)
Evo da podelim i rezultat. Prvo smo otišli u KVR u Minhenu 19. septembra, ali je tamo bila tolika gužva da su nam zakazali termin za 24. oktobar i nisu pravili nikakav problem sa činjenicom da sve radimo iz Nemačke a da nemamo ulaznu vizu iz Srbije. Dali su nam spisak dokumenata koji je donekle bio drugačiji od onog iz Srbije. Recimo tražili su ne samo ugovor o stanu sa kojeg se vidi kvadratura već i bankarski izvod da stan stvarno i plaćamo. Na spisku nije bilo međunarodnih izvoda iz knjige venčanih i rođenih (za dete). Formular je takođe drugačiji, bez slika...
Međutim 24. oktobra, neki mladi nadobudni službenik kreće da se pravi pametan. Kao nemate ulaznu vizu. Kažem mu šta mi je njegova koleginica rekla kad sam ja svoju vadio te da kad smo 19. septembra došli da nam nisu ništa rekli. Dodao sam i da je supruga na kraju 7. meseca trudnoće, na šta je on rekao da se do 9. meseca može putovati avionom :) No on tu pita nešto koleginicu u kancelariji i odluči da nas usluži onako nevoljno.
I poče da traži dokumenta koja nam 19. septembra nisu pomenuli. Ali mi smo bili spremni, sve smo poneli. Ipak imamo mi iskustva sa mnogo gorom birokratijom nego što taj službenik može da zamisli. Traži nam i slike i izvode. Mi izvadili kad on krenu da priča kako nije izvod preveden i kako nema apostil. Tu ja krenem da mu deklamujem da po Bečkoj konvenciji iz 1976. godine postoji međunarodni izvod iz knjige rođenih i venčanih koji se priznaje u celoj EU. Tu on pogleda zadnju strani i prihvati dokument :) Kroz pola sata smo izašli sa 2 dozvole za boravak u 2 pasoša.
Još jedna zanimljivost: ovde ne morate ništa da kopirate od dokumenata. Njihov je to posao. Samo što su se ovi iz njihove ambasade videvši u kakvoj su zemlji i sami iskvarili pa traže po 2 kopije svega. Valjda vele kad nas sopstvena birokratija kopulira što bi nas oni štedeli
Bolje džaba ležat nego džaba radit.